Write An Email That The Clients Will Response To
電子郵件,和其他溝通工具一樣,都需要有正確的交流方式,才可以在商務(wù)談判中獲得高效的進(jìn)展。
E-mails, same as other communication tools, can get efficient development in business talks only with accurate ways of using it.
可能一些人看到這個題目以為我說的是第一封開發(fā)信,其實(shí)我要說的是整個郵件商務(wù)談判的東西。
Some may think that I'm talking about the first e-mail for business development, which actually is wrong.
I'm gonna talk about the whole process of business talks by e-mails.
很多人喜歡發(fā)給客戶很長很長的郵件,覺得只有這樣,才能把事情說的足夠清楚。
Many guys believe that only by writing long-content e-mails can they tell the things clear enough.
其實(shí),郵件寫的好不好和內(nèi)容長短無關(guān),而是和內(nèi)容的質(zhì)量有關(guān)。
In fact, the e-mail cannot be judged good or bad from the length of its content. It is a matter of the quality of its content
之所以說不要寫的太長,是因?yàn)檫@樣會影響讀者的閱讀體驗(yàn),讓他們覺得很累。
The reason why I say that the e-mail should not be written too long is that such e-mails will affect the readers' experience and make them tired.
如果你是客戶,你愿意去閱讀這樣的郵件么?
If you were the clients, would you be willing to read such e-mails?
如果你想讓客戶看到你郵件就直接刪除,那就多問一些問題。
If you want the clients to delete your email upon reading it, keep it with thousands of questions.
如果你想讓客戶回復(fù),留下一兩個問題保持溝通。
If you want the clients to revert back, ask one or two questions to keep the ball rolling.
一個開放式問題能夠讓客戶表達(dá)出自己的看法,促使客戶回復(fù)。
An open-ended question will urge the clients to revert back with their own ideas.
如果答案限定在是與否,沒什么意義。
It is meaningless if the answers are limited as YES or NO.
有的人覺得客戶問的東西太復(fù)雜,自己需要時間去思考和提供解決方案,于是一直拖著時間,把一切弄好了才去回復(fù)客戶,這樣是很不好的。
Many people always delay their feedback as they think the requirements from the clients are too complicated, which will take them some time for thinking and providing the solutions.
Only when they have every single detail done, will they reply to the clients, which is really bad.
其實(shí)你可以簡單的回復(fù)一下,我們會盡快回復(fù),讓客戶知道,你收到了這封郵件并且已經(jīng)在處理了。
In fact, you can just reply it with simple words, " We will get back to you soon", for example, to let the clients know that you have received the e-mail and been working on it.
郵件太大可能會進(jìn)入客戶的郵件垃圾箱, 客戶看起來也不方便。
The e-mail with big size may go into the trash box of the clients. And it is not convenient for customers' reading.
奇怪的字體影響客戶閱讀體驗(yàn)。
Strange fonts and formats will affect the clients' reading experience.
不要一天到晚的叫客戶先生,女生,叫他們的名字會顯的更加尊重。
Do not keep addressing your clients as sir or madam. Address their names directly to show you respect.
商務(wù)談判中,盡量保持謙遜禮貌 ,注意措辭。
Mind your words in businss negotiation to keep polite and humble.
Mike之前的分享也提過,至少在結(jié)尾說一句謝謝。
郵件該如何發(fā) How should the Emails be sent?
如何寫一篇具有轉(zhuǎn)化率的郵件 How to write an email that converts
I have shared this idea in past articles, you should at least leave a Thank You at the end of your e-mail.
大多時候,我們只需要停下來多思考一下,就能想出更好的表達(dá)方式,讓內(nèi)容更加簡短。
At most times, we just need to stop and think for a while for a better way to express the words so it can be kept short and brief.
文章來源:Mike外貿(mào)說
0/500