告知通訊目的
-I am contacting you for the following reason
我因以下理由,希望與你聯(lián)系了解一下情況
-I was referred by...and would like to...
我是經(jīng)...介紹,并且我希望能夠...
-I've found your company profile on (website)..., I would like to...
我在(某網(wǎng)站)上找到了有關(guān)貴公司的概況資料...我希望能夠...
提及之前的聯(lián)系內(nèi)容
-Thank you for your letter of March 15...
謝謝你在3月15日的來信...
-Thank you for contacting us about...
謝謝你與我們聯(lián)系有關(guān)...
-In reply to your request...
以回答你的來信要求...
-Thank you for your inquiry regarding...
感謝你來信詢問有關(guān)...
-With reference to our telephone conversation yesterday...
有關(guān)我們昨天在電話里所談到的內(nèi)容...
-I would just like to confirm the main points we've discussed in our last correspondence...
我希望能夠確認(rèn)一下我們在之前通訊中所談妥的幾個要點...
提出通訊要求
-Could you please send me...
請你幫我寄過來(相關(guān)資料)...
-Could you possibly tell us/send us...
你是否能夠與我們告知/寄過來(相關(guān)資料)...
-In addition, I would like to receive...
還有,我希望能夠收到(相關(guān)資料)...
-It would be helpful if you could send us...
如果你能夠與我們寄過來(相關(guān)資料),將非常有幫助...
-I am interested in (obtaining/receiving...)
我希望能夠拿到/收到(相關(guān)資料)...
-Please let me know/update me about...
請與我告知/請與我說明一下(有關(guān)某事的)最新進(jìn)展...
詢問有關(guān)訂單
-We are pleased to place an order with your company for...
我們很高興與貴公司下訂單,具體需要貨物為。。。
-We would like to cancel our order number...
我們想取消之前的訂單,訂單號碼為。。。
-Please confirm receipt of our order.
請與我們確認(rèn)一下收到我方發(fā)出的訂單。
-I am pleased to acknowledge receipt of your order number...
我很高興與你確認(rèn)一下你所下的訂單內(nèi)容,號碼為。。。
-Your order will be processed as quickly as possible.
我們將盡快處理你的訂單。
-Unfortunately these articles are no longer available/are out of stock.
很遺憾,這些貨品已經(jīng)不生產(chǎn)(不進(jìn)貨)了/現(xiàn)在正缺貨。
討論價格問題
-Please send us your price list.
請給我們送一張你們的價格列表。
-We have pleasure in enclosing a detailed quotation.
我們很高興與你附上一張(你詢問貨物的)價格明細(xì)。
-We can make you a firm offer of...
我們可以與你一個最實惠的價格...
-Our terms of payment are as follows:
我們的付款條件如下:
-Our terms are as given below:
我們的交易條件如下:
-Please send us a copy of the L/C ASAP so that we may proceed with arranging shipment for your order.
請盡快寄給我們你們信用證的復(fù)印件,這樣我們也好快一些就你們的訂單安排送貨。
結(jié)束用語
-We hope that you will find the terms quite reasonable and acceptable.
我們希望你能夠?qū)σ陨系慕灰讞l件覺得實惠,也滿意。
-Please reply with your quotation/order/comment at your earliest convenience.
請在你最快方便的時間內(nèi)與我你的價格/訂單/答案回復(fù)。
Disclaimer: The sharing articles published in the column of Foreign trade skills are not used for any commercial purpose. They are all published by users of network or platform and are only for free browsing reference. Visitors can use the articles provided for personal study, research or appreciation, as well as other non-commercial or non-profit purposes. Meanwhile, they should abide by the provisions of copyright law and other relevant laws shall not infringe the legitimate rights of the relevant obliges. If the original author of the article is not willing to publish articles on this website, please contact in time and delete it. Please contact service@b2b3.com for copyright issues or deletion. Once confirmed, it will be deleted within 2 working days
0/500