FORM E是中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書,該證書的正本和第二副本應(yīng)由出口人提供給進(jìn)口人以供其在進(jìn)口國通關(guān)使用。
為什么要申請FORM E?
一是未雨綢繆,及早注冊。由于FORM E是進(jìn)口商享受零關(guān)稅優(yōu)惠的憑證,而產(chǎn)地證注冊調(diào)查又需要一定的時間,因此對于自營出口到東盟的企業(yè)來說,申請F(tuán)ORM E應(yīng)及早注冊,不要等船已到港才倉促申請而影響通關(guān);
二是申報時品名和HS編碼盡量描述得具體詳細(xì),一個有效的辦法就是事先詢問進(jìn)口商的要求,單證格式讓他們確認(rèn),以減少不必要的麻煩;
三是出口企業(yè)一定要遵守進(jìn)口國的法律法規(guī),避免因盲從進(jìn)口商的要求產(chǎn)生一些違法行為,被列入黑名單而影響開拓東盟市場。
FORM E證書背景
中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書
由"FORM E"出口6國減稅 只要簽發(fā)了中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證實(shí)書(簡稱FORM E),出口到文萊、柬埔寨、印度尼西亞、老撾、馬來西亞、緬甸、菲律賓、新加坡、泰國、越南10國的貨物可享受優(yōu)惠進(jìn)口國關(guān)稅待遇,平均減稅幅度達(dá)5%。記者了解到,相當(dāng)一部分企業(yè)對中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)的這個“游戲新規(guī)則”不太了解,從中獲益的企業(yè)不多。據(jù)了解,2005年7月,中國與東盟的貨物貿(mào)易減稅計(jì)劃正式啟動,中國和文萊、印度尼西亞、馬來西亞、緬甸、新加坡和泰國等東盟六國相互實(shí)施自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定稅率。中國貨物出口到上述國家,凡符合中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠關(guān)稅的有關(guān)規(guī)定,只要簽發(fā)了FORME證書,相當(dāng)于有了一個“經(jīng)濟(jì)護(hù)照”,該批貨物就能夠享受更優(yōu)惠的進(jìn)口國關(guān)稅待遇,平均減稅幅度可達(dá)5%。
中國的FORM E由國家出入境檢驗(yàn)檢疫局簽發(fā)。
FORM E填制
該證書的正本和第二副本應(yīng)由出口人提供給進(jìn)口人以供其在進(jìn)口國通關(guān)使用。第一副本應(yīng)由出口成員方簽證機(jī)構(gòu)留底。第三副本由出口人留存。當(dāng)進(jìn)口國海關(guān)對收到的FORM-E證書產(chǎn)生懷疑時,將FORM-E證書第二副本退給簽證機(jī)構(gòu)作為核查的需要。
FORM-E 證書所用文字為英語。每份證書應(yīng)注明其簽證機(jī)構(gòu)的單獨(dú)編號。
第1欄
包括:出口商名稱、地址、國家等。
例如:ZHEJIANG CEREALS,OILS FOODSTUFFS CO.,LTD. NO.229 TIYUCHANG ROAD,HANGZHOU,ZHEJIANG,CHINA
注意:
⑴此欄帶有強(qiáng)制性,應(yīng)填明在中國境內(nèi)的出口商名稱、地址和國名。
⑵此欄不得出現(xiàn)香港、臺灣等中間商名稱。
第2欄
包括:收貨人的名稱、地址、國家等。
例如:UNIQUE GOODWILL CO.,LTD. 898-900 SONGWAD ROAD,BANGKOK,THAILAND
注意:
⑴此欄應(yīng)填中國—東盟自貿(mào)區(qū)成員國最終收貨人名稱(即信用證上規(guī)定的提單通知人或特別聲明的收貨人)、地址和國名。
⑵此欄不得出現(xiàn)香港、臺灣等中間商的名稱。
第3欄
包括:運(yùn)輸方式及路線(就所知而言)等。
此欄應(yīng)填離港日期、運(yùn)輸工具及卸貨口岸。
例如:FROM NINGBO,CHINA TO BANGKOK,THAILAND BY SEA FREIGHTDEPARTURE DATE (離港日期):JAN 22,2006
VESSEL'S NAME/ AIRCRAFT ETC.(船舶名稱/飛機(jī)等):HEUNG A SINGAPORE V.PORT OF DISCHARGE(卸貨口岸): BANGKOK,THAILAND
第4欄
主要指供官方使用。
此欄由進(jìn)口國海關(guān)標(biāo)注產(chǎn)品享受關(guān)稅優(yōu)惠情況,例:
□ 根據(jù)中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠關(guān)稅協(xié)議給予優(yōu)惠待遇
□ 不給予優(yōu)惠待遇(請注明原因)
進(jìn)口國有權(quán)簽字人簽字.
不論是否給予優(yōu)惠待遇,進(jìn)口成員國海關(guān)必須在第4 欄做出相應(yīng)的標(biāo)注。
第5欄
包括:商品順序號等。
如同批出口貨物有不同品種,則按不同品種分列“1”、“2”、“3”……,以此類推。單項(xiàng)商品,此欄填“1”。
第6欄
包括:嘜頭及包裝號等。
例如:
SHOE ZONE LIMITED
FELⅨSTOWE
C/NO.:91-300
注意:
⑴此欄的嘜頭應(yīng)與實(shí)際貨物外包裝上的嘜頭及發(fā)票上的嘜頭一致,填打完整的圖案文字標(biāo)記及包裝號。
⑵嘜頭不得出現(xiàn)中國以外的地區(qū)或國家制造的字樣,也不能出現(xiàn)香港、澳門、臺灣原產(chǎn)地字樣。
⑶此欄不得留空。如貨物無嘜頭時,應(yīng)填打“無嘜頭”(N/M或NO MARK)。
⑷如嘜頭過多,此欄不夠填,可填在第7、8、9、10欄結(jié)束符以下的空白處。
第7欄
包括:包裝數(shù)量及種類,商品名稱及HS編碼等。
例如:THREE HUNDRED AND EIGHTY (380) CARTONS OF GROUNDNUT KERNEL HS CODE: 2008
ONE THOUSAND EIGHT HUNDRED (1800) BAGS OF OIL CAKE RESIDUE OF CAMELLIA HS CODE: 2306***********************************************
注意:
⑴包裝數(shù)量必須用英文數(shù)字描述后再用括號加上阿拉伯?dāng)?shù)字同時表示。
⑵應(yīng)具體填明貨物的包裝種類(如CASE,CARTON,BAG 等),不能只填“PACKAGE”。如果無包裝,應(yīng)填明貨物出運(yùn)時的狀態(tài),如“NUDE CARGO”(裸裝貨)、“IN BULK”(散裝貨)、“HANGING GARMENTS”(掛裝)等。
⑶品名應(yīng)填寫具體,應(yīng)詳細(xì)到可以準(zhǔn)確判定該商品的HS品目號,不能籠統(tǒng)填“MACHINE”、“GARMENTS”、“FABRIC”等。如果信用證中品名籠統(tǒng)或拼寫錯誤,必須在括號內(nèi)加注具體描述或正確品名。
⑷每類商品名稱后面要求填寫對應(yīng)的國際上協(xié)調(diào)統(tǒng)一的四位HS編碼。
⑸商品的商標(biāo)、牌名(BRAND)及貨號(ARTICLE NUMBER)一般可以不填。
⑹商品名稱等項(xiàng)列完后,應(yīng)在末行加上截止線,以防止加填偽造內(nèi)容。
⑺國外信用證有時要求填寫合同、信用證號碼等,可加在此欄截止線下方,并以“REMARKS”作為開頭。
第8欄
注明申報貨物享受優(yōu)惠待遇所依據(jù)的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)。
(一)如貨物完全原產(chǎn):填寫“WO”;
(二)如貨物含進(jìn)口成份,其中國原產(chǎn)價值成份≥40%,填寫中國原產(chǎn)價值的百分比,例如:“45%”;
(三)貨物含進(jìn)口成份,且貨物HS編碼為1517.90、2105.00、5103.20、5103.30、5104.00、5105.31、5105.39、5105.40、7101.21,填寫“PSR”;
(四)貨物含進(jìn)口成份,中國—東盟自貿(mào)區(qū)累計(jì)價值成份≥40%,填寫該累計(jì)價值的百分比,例如:“45%”。
(五)部分產(chǎn)品可適用選擇性標(biāo)準(zhǔn),詳見質(zhì)檢總局2011年第74號公告
第9欄
包括:毛重或其他數(shù)量,貨值(FOB)等
此欄應(yīng)以商品的正常計(jì)量單位填,如“只”、“件”、“雙”、“臺”、“打”等。例:1000DOZ.或625KG。
以重量計(jì)算的則填毛重,只有凈重的,填凈重亦可,但要標(biāo)上N.W.(NETWEIGHT)。貨值為正式出口商業(yè)發(fā)票上的價值,以FOB 價計(jì)。貨物單位系美元。
第10欄
包括:發(fā)票號碼及日期等。
例如:206CG006 JAN.16,2007
注意:發(fā)票日期不能遲于出貨日期和申報日期。
第11欄
包括:出口商聲明等。
此欄填申報地點(diǎn)、申報日期,如:SHENZHEN,CHINA JAN.17,2006。申報單位的申報員在此欄手簽,并加蓋申報單位已在簽證機(jī)構(gòu)注冊的中英文印章。
注意:
⑴進(jìn)口國必須是中國—東盟自貿(mào)區(qū)的成員國,且必須與第三欄目的港的國別一致。
⑵申報日期不得早于發(fā)票日期,不遲于出運(yùn)日期(后發(fā)證書除外)。
第12欄
包括:簽證當(dāng)局證明等。
此欄填打簽證機(jī)構(gòu)的簽證地點(diǎn)和簽證日期,例如:SHENZHEN,CHINA JAN.18,2006。簽證機(jī)構(gòu)授權(quán)簽證人員經(jīng)審核后在此欄手簽,并加蓋簽證局印章。
注意:
⑴簽證日期不得早于發(fā)票日期和申報日期,不遲于貨物的出運(yùn)日期(后發(fā)證書除外)。
⑵如系后發(fā)證書,此欄需加打“ISSUED RETROACTⅣELY”。
⑶如系重發(fā)證書,此欄需加打“CERTIFIED TRUE COPY”。
第13欄
包括:其它說明等。
共有4個選項(xiàng),"Issued Retroactively","Exhibition","Movement Certificate","Third Party Invoicing",
如簽證日期超過船開后3天,則勾選第一選項(xiàng)Issued Retroactively ,即是后發(fā)證書;
如目的港使用第三方發(fā)票清關(guān),即勾選第四選項(xiàng)Third Party Invoicing ,即是第三方發(fā)票,同時在第7欄品名和件數(shù)描述下面注意第三方發(fā)票抬頭的公司名和詳細(xì)地址。
Disclaimer: The sharing articles published in the column of Foreign trade skills are not used for any commercial purpose. They are all published by users of network or platform and are only for free browsing reference. Visitors can use the articles provided for personal study, research or appreciation, as well as other non-commercial or non-profit purposes. Meanwhile, they should abide by the provisions of copyright law and other relevant laws shall not infringe the legitimate rights of the relevant obliges. If the original author of the article is not willing to publish articles on this website, please contact in time and delete it. Please contact service@b2b3.com for copyright issues or deletion. Once confirmed, it will be deleted within 2 working days
0/500