一、未付款訂單的催款
?Dearbuyer,
? We have got your order of XXXXXX。 But it
seems that the order is still unpaid. If theres anything I can help with the
price, size, etc., please feel free to contact me. After the payment is
confirmed, I will process the order and ship it out as soon as possible.
Thanks!
?Best Regards
譯文:我們已收到你的訂單,但訂單似乎未付款。如果在價格和尺寸上有什么能幫助的,請隨時與我聯(lián)系。當付款完成,我將立即備貨并發(fā)貨。謝謝!
?提示:請根據您產品自身特點對描述內容進行修改。
二、已付款訂單
?Dearbuyer,
?Your payment for item XXXXXXXXXXXXXX has
been confirmed. We will ship your order out within XXX business days as
promised. After doing so, we will send you an e-mail notifying you of the
tracking number. If you have any other questions, please feel free to let me
know. Thanks!
? Best Regards
? myname
譯文:您的訂單編號為XXXXXXXXXXXXXX的款項已收到,我們將在承諾的XXX天內發(fā)貨,發(fā)貨后,我們將通知你貨運單號。如果您有任何問題請隨時聯(lián)系我。謝謝!
? 提示:請?zhí)钌夏挠唵翁柡桶l(fā)貨天數(shù)。
三、發(fā)貨后
?Dearbuyer,
?The item XXXXXXXXXXXXXX you ordered has
already been?shipped out and the tracking number is XXXXXXXXXXXXXX. The shipping
status is as follows: XXXXXXXXXXXXXX. You will get it soon. Thanks for your
support!
?Best Regards
?$myname
譯文:訂單號為XXXXXXXXXXXXXX的貨物已經發(fā)貨,發(fā)貨單號是XXXXXXXXXXXXXX,運輸方式是XXXXXXXXXXXXXX,訂單狀態(tài)是XXXXXXXXXXXXXX。您將會很快收到貨物,感謝您的支持和理解。
? 提示:請?zhí)顚懹唵翁?、發(fā)貨單號、運輸方式和發(fā)貨日期。
四、詢問是否收到貨
?Dearbuyer,
? According to the status shown on EMS
website, your order has been received by you. If you have got the items, please
confirm it on DHgate.com. If not, please let me know. Thanks!
?Best Regards
?myname
譯文:EMS網站顯示您已收到貨物。如果您已收到貨物請到敦煌網確認,如果有問題請告知我。謝謝!
提示:可根據您貨物的實際情況進行更改
五、訂單完成
?Dearbuyer,
?I am very happy that you have received
the order. Thanks for your support. I hope that you are satisfied with the items
and look forward to doing more business with you in future.
?Thanks!
? myname
我很高興地看到您已收到貨,感謝您的支持。希望您滿意,并期待著在將來與您做更多的生意
? 六、提醒買家給自己留評價
?Dearbuyer,
?Thanks for your continuous support to
our store, and we are striving to improve ourselves in terms of service,
quality, sourcing, etc. It would be highly appreciated if you could leave us a
positive feedback, which will be a great encouragement for us. If there’s
anything I can help with, don’t hesitate to tell me.
?Best Regards
?myname
譯文:感謝您繼續(xù)支持我們,我們正在改善我們的服務,質量,采購等。如果您可以給我們一個積極的反饋,我們會非常感激,因為這對我們來說是一個很大的鼓勵。如果有什么我可以幫助,不要猶豫請告訴我。
七、收到好評后
?Dearbuyer,
?Thank you for your positive comment.
Your encouragement will keep us moving forward.
? We sincerely hope that we’ll have more chances to serve you
?myname
Disclaimer: The sharing articles published in the column of Foreign trade skills are not used for any commercial purpose. They are all published by users of network or platform and are only for free browsing reference. Visitors can use the articles provided for personal study, research or appreciation, as well as other non-commercial or non-profit purposes. Meanwhile, they should abide by the provisions of copyright law and other relevant laws shall not infringe the legitimate rights of the relevant obliges. If the original author of the article is not willing to publish articles on this website, please contact in time and delete it. Please contact service@b2b3.com for copyright issues or deletion. Once confirmed, it will be deleted within 2 working days
0/500