當(dāng)你計(jì)劃到海外出差,順道拜訪客戶時(shí),必須先通知對(duì)方。出國(guó)以前再以Telex或電話向?qū)Ψ酱_認(rèn)訪問(wèn)的日期和目的。如果是臨時(shí)決定的拜訪,也要通過(guò)對(duì)方的秘書安排,告訴她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生約見一次。)讓對(duì)方對(duì)你的造訪有所準(zhǔn)備,才會(huì)有心情和你洽談。
如果溝通是由你發(fā)起,提供對(duì)手一切的方便,能使溝通一開始便在友善和諧的氣氛下進(jìn)行。尤其是當(dāng)你的溝通對(duì)手是遠(yuǎn)道而來(lái)的,你熱心地告知他:“I will arrange everything." (我會(huì)安排一切。)不但表現(xiàn)出你的誠(chéng)意,也能使他在不必顧慮食宿等瑣事的情況下,專心與你進(jìn)行溝通。
如果溝通的地點(diǎn)是在你的公司,那么請(qǐng)叮嚀你的部屬,勿在溝通過(guò)程中做不必要的干擾。因?yàn)檫^(guò)份的干擾會(huì)影響溝通的意愿和熱忱。
溝通時(shí),仍然要遵守一般奉行的禮儀和保持良好的儀態(tài),這樣可以增加人們對(duì)你的好感,提高你的溝通效率。坐姿不良、講話時(shí)左顧右盼等不良習(xí)慣,都足以使人對(duì)體產(chǎn)生不良的印象。
如果你明顯地犯了錯(cuò),并且對(duì)別人造成或大或小的傷害,一句充滿歉意的“I'm sorry. It's my fault."(對(duì)不起,是我的錯(cuò)。)通常能夠獲得對(duì)方的原諒,至少先讓對(duì)方不那么懊惱,等氣消了再解釋清楚。
具體的物品通常比口頭描述更有說(shuō)服力。當(dāng)客戶聽到你說(shuō) "We have a pamphlet in English."(我們有英文的小冊(cè)子。)或 "Please take this as a sample."(請(qǐng)將這個(gè)拿去當(dāng)樣品。)時(shí),一定會(huì)興趣大增,進(jìn)而問(wèn)你許多和產(chǎn)品有關(guān)的問(wèn)題。如果你平時(shí)資料搜集得全面,便能有問(wèn)必答。這在商務(wù)溝通上是非常有利的。
當(dāng)會(huì)議因冗長(zhǎng)而陷于沉悶、緊張的氣氛時(shí),做無(wú)意義的僵持是無(wú)法獲得令人滿意的結(jié)果的。如果能在不打斷對(duì)方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)對(duì)方必能欣然接受,緊張的氣氛也立刻得以緩解。
每個(gè)人都希望自己的意見受到重視。當(dāng)你和他人進(jìn)行溝通時(shí),除了說(shuō)出自己的想法以外,隨時(shí)可加上一句“What is your opinion?”(你的意見是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想聽聽你對(duì)這個(gè)問(wèn)題的看法。)不但讓對(duì)方感覺(jué)受到重視,更能使你們因思想的交流而逐漸達(dá)成協(xié)議。
當(dāng)客戶向你提出抱怨時(shí),你應(yīng)該做的事是設(shè)法安撫他。最好的辦法就是對(duì)他提出的抱怨表示關(guān)切與解決的誠(chéng)意。你的一句“Please tell me about it”(請(qǐng)告訴我這件事的情況。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work.”(我為我的錯(cuò)誤感到抱歉,并向您保證,我會(huì)盡全力處理此事。)
當(dāng)損失已經(jīng)造成時(shí),適時(shí)地提出補(bǔ)救方法,往往能使溝通免于陷入僵局,甚至于得以圓滿地達(dá)成協(xié)議。例如:你運(yùn)送到客戶手上的貨物,的確不是訂單上所標(biāo)明的,而你又能立即向他保證 "We'll send you a replacement right away." (我們會(huì)立即寄給您一批替換品。)或者告訴他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下這批材料,我們可以為您調(diào)整價(jià)格。)
商務(wù)洽談中,一牽扯到金額、交貨條件和日期時(shí),除了洽談當(dāng)時(shí)要用口頭復(fù)述加以確認(rèn)外,合約擬好后,更要詳細(xì)地過(guò)目一遍。一旦發(fā)現(xiàn)疑點(diǎn),應(yīng)立刻詢問(wèn)對(duì)方“Is this what we decided?”(這是我們說(shuō)定的嗎?)合約內(nèi)容真的錯(cuò)得離譜,就應(yīng)告訴對(duì)方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得將這份合約退還給你,不能簽名。)以示抗議。
英語(yǔ)不是我們的母語(yǔ),聽不懂是很自然的。聽不懂又裝懂,那才是有害的。其實(shí)請(qǐng)人家重復(fù)或再講清楚一點(diǎn)并不難,你只要說(shuō)”Would you mind repeating it?"(您介意再講一遍嗎?),相信對(duì)方不但會(huì)再說(shuō)一遍,而且連速度都會(huì)放慢些。如果你還是沒(méi)聽懂,那么仍然要用這個(gè)老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解釋得更明白一點(diǎn)嗎?)
連續(xù)發(fā)問(wèn)溝通對(duì)手給予肯定答復(fù)的問(wèn)題,最后引導(dǎo)他對(duì)你的主要建議也作有定的答復(fù),是絕對(duì)須要花費(fèi)一番心思的。通常溝通對(duì)手只對(duì)自己有利的問(wèn)題,才會(huì)痛快地回答“Yes”。因此,在溝通場(chǎng)合開始前,不妨先細(xì)心地想一下,你所希望對(duì)方接受的條件,對(duì)他有什么好處,試著以“Is it important that …?”(…是不是對(duì)您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是對(duì)你有幫助?)來(lái)獲得他的肯定,那么要使你的建議通過(guò)也不難了。
溝通雙方的互相讓步,最常見的例子就是討價(jià)還價(jià)。買方希望賣方減價(jià)一百五十元,而賣方只想減價(jià)五十元,雙方一陣討價(jià)還價(jià)之后,最后減了一百元。不論你的對(duì)手是如何的咄咄逼人,你總得做一個(gè)最后的讓步:“The best compromise we can make is … ”(我們所能做的最好的折衷辦法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(這是最低的可能價(jià)格了。)
在商場(chǎng)上講求信用,一旦允諾人家的事情,要再反悔,會(huì)令人產(chǎn)生不良印象。因此,在下決定之前,務(wù)必要經(jīng)過(guò)深思熟慮。如果你正在和客戶商談一件無(wú)法遂下決定的事時(shí),不妨請(qǐng)他給你一點(diǎn)時(shí)間“Please let me think it over.”(請(qǐng)讓我考慮一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答復(fù)您行嗎?)
Disclaimer: The sharing articles published in the column of Foreign trade skills are not used for any commercial purpose. They are all published by users of network or platform and are only for free browsing reference. Visitors can use the articles provided for personal study, research or appreciation, as well as other non-commercial or non-profit purposes. Meanwhile, they should abide by the provisions of copyright law and other relevant laws shall not infringe the legitimate rights of the relevant obliges. If the original author of the article is not willing to publish articles on this website, please contact in time and delete it. Please contact service@b2b3.com for copyright issues or deletion. Once confirmed, it will be deleted within 2 working days
0/500