21.請(qǐng)將提單應(yīng)否背書由誰(shuí)背書填入空格、提單抬頭應(yīng)否背書由誰(shuí)背書?
TO ORDER應(yīng)背書 SHIPPER; TO ORDER OF SHIPPER應(yīng)背書 SHIPPER TO; ORDER OF XX BAND應(yīng)背書 XX BAND TO; ORDER OF ACCOUNTEE應(yīng)背書 ACCOUNTEE(即申請(qǐng)人)
22.在一份SWIFT來(lái)證中其代號(hào)CODE 39A POS/NEG 5/5是什么意思?
信用證可用金額可以增減5%。
23.信用證分批裝運(yùn)條款為SEVERAL SHIPMENTS請(qǐng)問應(yīng)分幾批出運(yùn)?
一批(不含一批)以上。
24.保兌信用證,出口單據(jù)經(jīng)保兌行審核無(wú)誤,但開證行收到單據(jù)后認(rèn)為有不符點(diǎn),拒絕付款,保兌行因此也不同意付款給出口公司,理由是保兌行只有在開證行倒閉的情況下才承擔(dān)保兌責(zé)任,請(qǐng)問這個(gè)理由是否成立?
不成立。因?yàn)楸缎谐袚?dān)獨(dú)立審單的責(zé)任,其付款與否不取決于開證行。
25.什么叫“交換提單”?
SWITCH B/L是指在直達(dá)運(yùn)輸?shù)臈l件下,應(yīng)托運(yùn)人的要求,承運(yùn)人承諾,在某一約定的中途港憑在啟運(yùn)港簽發(fā)的提單另?yè)Q發(fā)一套以該中途港為啟運(yùn)港,但仍以原來(lái)的托運(yùn)人為托運(yùn)人的提單,并注明"在中途港收回本提單,另?yè)Q發(fā)以該中途港為啟運(yùn)港的提單"或"Switch B/L"字樣的提單。
26.不可轉(zhuǎn)讓的運(yùn)輸單據(jù)(NON-NEGOTIAABLE TRANSPORT DOCUMENT)是否要憑運(yùn)輸單據(jù)提貨?
不需要。憑到貨通知及收貨人身份證明即可提貨。
27.出口內(nèi)衣500箱,每箱裝5打,共計(jì)2500打,國(guó)外開來(lái)信用證條款要求裝運(yùn)標(biāo)志(SHIPPING MARK)及標(biāo)明數(shù)量(QUANTITY)請(qǐng)問我們?cè)谧鲅b運(yùn)標(biāo)志時(shí),是標(biāo)明每箱數(shù)量5打,還是總數(shù)量2500打?
標(biāo)明總數(shù)量2500打。
28.信用證要求提供“LAND-SEA COMBINED TRANSPORT B/L”但又規(guī)定不可轉(zhuǎn)運(yùn),貨從內(nèi)地裝火車到香港裝海運(yùn),與不可轉(zhuǎn)運(yùn)有矛盾,以上條款是否需要聯(lián)系客戶修改?
不需要。UCP600第26條規(guī)定,即使信用證禁止轉(zhuǎn)運(yùn),銀行也將接受注明轉(zhuǎn)運(yùn)將發(fā)生或可能發(fā)生的多式運(yùn)輸單據(jù),但同一多式運(yùn)輸單據(jù)須包括運(yùn)輸全程。
29.國(guó)外A銀行開來(lái)一張保兌信用證,請(qǐng)國(guó)內(nèi)B銀行加保兌,B銀行將該證通知受益人C公司,未加任何批注,這是不是默示它對(duì)信用證的保兌已經(jīng)認(rèn)可?
不是。如果B行同意保兌,在通知受益人時(shí),須明確書面聲明。
30.HAWB是什么單證?它與MAWB有什么關(guān)系?
HAWB是HOUSE AIR WAYBILL的簡(jiǎn)稱,即航空分運(yùn)單,由運(yùn)輸行簽發(fā)(該運(yùn)輸行本身沒有飛機(jī))。運(yùn)輸行將攬收后拼裝的貨物交航空運(yùn)輸公司,由航空運(yùn)輸公司簽發(fā)的運(yùn)輸單據(jù)是MASTER AIR WAYBILL,簡(jiǎn)稱MAWB。
31.限制議付的信用證,交給非信用證指定的銀行議付,有何風(fēng)險(xiǎn)?
可能被開證行以“非指定銀行交單”拒付,另外,即使開證行接受非指定銀行交單,到期地點(diǎn)也改在了開證行柜臺(tái)。
32.信用證要求出RECEIPTED INVOICE受益人該怎樣處理?
“RECEIPTED INVOICE”是指的收妥發(fā)票,又稱錢貨兩訖發(fā)票(COMMERCIAL INVOICE DULY RECEIVED),當(dāng)信用證要求提供這種發(fā)票時(shí),出口公司要在發(fā)票上明確表示貨款已收到。在填制此種發(fā)票時(shí),就在發(fā)票上注明“RECEIPTED INVOICE”或證明“PAYMENT RECEIVED AGAINST XXX BANK L/C NO.XXX DATED XXX”字樣。
33.保險(xiǎn)條款中的WITHOUT FRANCHISE是什么意見?
這個(gè)詞語(yǔ)很少見到,應(yīng)該是沒有免賠率,即發(fā)生損失,保險(xiǎn)公司全部理賠。常見的是I.O.P,不計(jì)免賠率。
34.L/C裝期和效期的最后一天適逢法定的節(jié)假日,可否順延到下一個(gè)工作日?
效期可順延,裝期不可以。
35.什么叫對(duì)開信用證?
即兩家銀行互為開證行和通知行,多見于易貨貿(mào)易和補(bǔ)償貿(mào)易等。
36.普惠制是發(fā)達(dá)國(guó)家給發(fā)展中國(guó)家提供的一種關(guān)稅優(yōu)惠制度,它有三項(xiàng)原則,請(qǐng)說(shuō)出是哪三項(xiàng)?
普遍的;非歧視的;非互惠的。
37.什么叫“清潔提單”?
沒有明確不清潔批注的提單。
38.信用證數(shù)量前有“大約”字樣,但金額10萬(wàn)美元前沒有“大約”字樣,我貨略有超裝,發(fā)票總金額為102000美元,10萬(wàn)美元在信用證項(xiàng)下議付,2000美元作托收處理,議付銀行審單后已接受辦理,但單到國(guó)外,開證行以發(fā)票金額與信用證金額不符拒收,請(qǐng)問是否合理?
不合理。
39.匯票的PAYEE是誰(shuí)?
收款人。
40.出口貨物從倉(cāng)庫(kù)或工廠運(yùn)往碼頭途中出險(xiǎn),在CIF條件下出口商品已辦保險(xiǎn),可根據(jù)W/W(倉(cāng)至倉(cāng))條款要求保險(xiǎn)公司賠償損失;在CFR條件下,可否由進(jìn)口商品出面要求保險(xiǎn)公司賠償?
在貨物出險(xiǎn)之前,進(jìn)口商是否已經(jīng)辦理保險(xiǎn),何時(shí)辦理保險(xiǎn)?如沒有,則無(wú)法向保險(xiǎn)公司索賠。
41.某船公司的提單,在左下角簽章處印刷了“SIGNED FOR”或者“SIGNED FOR OR ON BEHALF OF THE CARRIER”字樣,這種提單由船公司代理簽章,寄到國(guó)外,遭到開證行拒付,為什么?
出單人身份不明確。
42.信用證沒有允許分批和允許轉(zhuǎn)船的條款,可否分批和轉(zhuǎn)船?
允許分批,允許轉(zhuǎn)運(yùn)。
43.(AIR WAYBILL)航空運(yùn)單是不是NEGOTIATABLE DOCUMENT?它能不能做成空白抬頭TO ORDER?
是,不能。
44.出口單證內(nèi)容要求達(dá)到“四個(gè)一致”,是哪四個(gè)一致?
單證一致,單單一致,單貨一致,證同一致。
45.L/C CHANG償付銀行償付時(shí)要不要單證?
不要。只須匯票或者索償電。
46.海運(yùn)提單背面的鉛印條款,如與信用證條款不符,銀行是否可以拒付?
不可以,銀行不審核提單背面條款。
47.信用證和托收相結(jié)合的付款方式(即部分貨款由L/C支付,其余貨款在托收項(xiàng)下支付,全套單據(jù)是附在信用證匯票項(xiàng)下,還是附在托收匯票下?
全套單據(jù)應(yīng)附在托收匯票項(xiàng)下。
48.“THE CREDIT DOES NOT BEAR OUR CONFIRMATION AND DOES NOT INVOICE ANY UNDERTAKING ON OUR PART”信用證上的這一條款是開證行?通知行?還是保兌行所加的?
通知行所加,意思是不加具保兌。
※測(cè)試專業(yè)時(shí)候到了,對(duì)信用證、提單常見問題,你能回答出來(lái)多少?(一)
Disclaimer: The sharing articles published in the column of Foreign trade skills are not used for any commercial purpose. They are all published by users of network or platform and are only for free browsing reference. Visitors can use the articles provided for personal study, research or appreciation, as well as other non-commercial or non-profit purposes. Meanwhile, they should abide by the provisions of copyright law and other relevant laws shall not infringe the legitimate rights of the relevant obliges. If the original author of the article is not willing to publish articles on this website, please contact in time and delete it. Please contact service@b2b3.com for copyright issues or deletion. Once confirmed, it will be deleted within 2 working days
0/500