久久久久精品人妻jul-036, 亚洲不卡无码WWW一区二区三区, asianmature老熟妇女, 少妇性活bbbbbbbbb小说,亚洲国产AV砖二,魔鬼身材外围女被土豪各种,日韩欧美国语大片免费看,韩国女主播直播,日本大胆人88露私艺术影

關(guān)注公眾號(hào)后將擁有以下免費(fèi)權(quán)限

1、買賣家貿(mào)易分析報(bào)告3個(gè)/天

2、網(wǎng)址搜郵/不含職稱3次/天

3、郵箱檢測(cè)3次/天

免費(fèi)次數(shù)已用完,請(qǐng)到網(wǎng)頁(yè)端購(gòu)買VIP服務(wù)再使用

460個(gè)外貿(mào)英語(yǔ)常用詞組,記住這些就夠了!

優(yōu)貿(mào)網(wǎng)  ? 2022-02-24

官網(wǎng)文章橫幅.png


  • 執(zhí)行合同---execute/carry out/fulfill a contract 

  • 使合同生效---bring a contract into effect 

  • 違背/撤銷和約---break/cancel a contract 

  • 重合同守諾言---honor the contract and keep one’s words

  • 再訂一個(gè)合同---repeat the contract 

  • 順利執(zhí)行合同---to carry out the contract smoothly 

  • 傳真所盤---fax somebody for offers

  • 款式---design 

  • 廣交會(huì)---Guangzhou Fair 

  • 展覽品---exhibit

  • 展出各種商品---a great variety of goods on display 

  • 絲綢服裝---silk garments 

  • 展出的攤位---exhibits stand 

  • 暢銷---sell fast 

  • 享有很高聲譽(yù)---enjoy a high reputation 

  • 擁有良好銷路---command a good market/ find a ready market/enjoy fast sales

  • 報(bào)拉格斯最低到岸價(jià)---quote the lowest price CIF Lagos

  • 經(jīng)營(yíng)紡織品多年---be in the line of textiles for many years 

  • 貨物受歡迎---the goods are very popular with customers / have met with a warm reception /be well received/accepted/ enjoy a wide popularity among the buyers 

  • 市場(chǎng)情況惡化---the market take a change for the worse 

  • 皮革服裝---leather garments 

  • 玻璃制品---glassware 

  • 根據(jù)平等互利的原則---on the basis of equality and mutual benefits

  • 重合同守信用---honor/observe/respect/abide by/keep to/stick to the contract and keep/fulfill/ carry out one’s promise; stand by what one says 

  • 公平競(jìng)爭(zhēng)---fair play

  • 商業(yè)信譽(yù)---commercial integrity

  • 高度評(píng)價(jià)--- speak highly of

  • 與……熟悉--- make one’s acquaintance 

  • 經(jīng)營(yíng)某商品--- be in the line of … product 

  • 必需品--- essential articles 

  • 稅收--- duty 

  • 采取新的外貿(mào)政策--- take up/adopt new foreign trade policy

  • 遵守通行的國(guó)際慣例--- follow/observe the general international practices

  • 分期付款--- payment by installments 

  • 外商獨(dú)資企業(yè)--- an enterprise exclusively with foreign capital  

  • 補(bǔ)償貿(mào)易--- compensation trade 

  • 外貸--- foreign loans 

  • 進(jìn)展迅速--- progress rapidly

  • 保持不變--- remain unchanged

  • 營(yíng)銷--- market 

  • 完全有理由相信--- have every reason to believe in …

  • 先進(jìn)技術(shù)與設(shè)備--- advanced technology and equipment 

  • 靈活的政策--- flexible policy

  • 有心事---have something on one’s mind

  • 經(jīng)濟(jì)蕭條--- economic slackness 

  • 裝船耽擱--- delay in shipment 

  • 通情達(dá)理--- listen to reason

  • 野蠻裝卸--- rough handling 

  • 理所當(dāng)然--- stand to reason

  • 不合情理--- be contrary/against to reason

  • 屬于你們的業(yè)務(wù)范圍--- fall within the scope of your business 

  • 包裝紙--- packing paper 

  • 塑料袋--- polybag /polythene bag 

  • 來(lái)料加工---processing with supplied materials 

  • 進(jìn)料加工--- processing with imported materials 

  • 來(lái)樣加工--- processing with supplied sample

  • 來(lái)件裝配--- assembling with supplied parts

  • 租賃貿(mào)易--- leasing trade

  • 合資經(jīng)營(yíng)--- joint venture

  • 開信用證--- open an L/C

  • 和某人達(dá)成協(xié)議--- come to terms with somebody 

  • 詢問有關(guān)條款--- inquire about terms

  • 使某人接受條款--- bring somebody to terms 

  • 執(zhí)行開放政策--- pursue an open-door policy

  • 一貫堅(jiān)持平等互利的原則--- always adhere to the principle of equality and mutual benefits

  • 余額以優(yōu)惠付款的方式在…年內(nèi)付清--- to have the rest in easy payments spread out in …years 

  • 機(jī)床--- machine tools 

  • 專營(yíng)--- specialize in

  • 供不應(yīng)求--- demand exceeds supply

  • 供過(guò)于求--- supply exceeds demand

  • 服務(wù)第一--- service is the first motto 

  • 樣品和規(guī)格--- sample and specification 

  • 滿足你方需求--- to meet your requirements 

  • 還盤--- to make an counteroffer./counter bid

  • 工藝美術(shù)品--- arts and crafts

  • 激烈競(jìng)爭(zhēng)--- sharp/fierce competition 

  • 質(zhì)量和最后一道工序--- the quality and finish

  • 發(fā)貨--- make the delivery 

  • 站穩(wěn)腳跟--- set a firm footing in…

  • 顏色過(guò)于夸張--- the color is too high-sounding 

  • 訂購(gòu)一空--- be booked out 

  • 按時(shí)裝船--- punctual shipment 

  • 脫銷--- be out of stock

  • 蝴蝶牌縫紉機(jī)--- Butterfly sewing machine 

  • 苛刻的付款條件--- harsh payment terms 

  • 無(wú)貨可供--- no goods available 

  • 暢銷品--- best selling articles 

  • 舊金山最低到岸價(jià)含傭金2%--- lowest quotation CIFC2%,San Francisco 

  • 裝船單據(jù)--- shipping documents 

  • 實(shí)盤--- firm offer 

  • 一旦供應(yīng)短缺--- in case of short supply 

  • 報(bào)盤有效期為15天--- the offer will remain firm/valid/good/ for 15 days 

  • 保險(xiǎn)費(fèi)--- insurance premium 

  • 運(yùn)費(fèi)--- freight charge 

  • 紅茶--- black tea

  • 售完--- be sold out

  • 茶葉產(chǎn)量急劇下降--- the tea crop has sharply decreased

  • 報(bào)盤兩天內(nèi)有效--- the offer holds/remains good/firm/effective/valid for two days 

  • 采取一切方式--- employ all possible means

  • 虎頭牌撲克--- Tiger Head Brand playing cards

  • 玻璃器皿銷路很暢/銷路不大/經(jīng)常有銷路--- Glass wares are in great/small/regular demand.

  • 增加供貨300箱茶葉--- increase the tea supply by 300 cases

  • 虧不起--- can not afford to 

  • 我們的報(bào)價(jià)大致如下:核桃50 公噸,每公噸歐洲主要口岸到岸價(jià)人民幣 2500 元,包括你方傭金2%,十月份裝運(yùn)。--- Our quotation is roughly as follows: Fifty metric tons of walnutmeat at RMB ¥ 2,500 per metric ton CIF European Main Port including your commission of 2% for shipment in October.

  • 永久牌訓(xùn)練用自行車--- Forever Brand Exercise Bicycle

  • 以我方最后確認(rèn)為準(zhǔn)--- be subject to one’s final confirmation

  • 有競(jìng)爭(zhēng)余地--- has edge on competition 

  • 金獅牌折椅--- Golden Lion folded chairs

  • 地中海市場(chǎng)--- the Mediterranean market

  • 試訂 --- to place a trial order 

  • 聽起來(lái)催人的--- sound pushy

  • 加緊,趕快--- make haste

  • 我們的記錄表明--- Our record has it that…

  • 熱那亞--- Genoa

  • 馬賽--- Marseilles

  • 安特衛(wèi)普--- Antwerp

  • 漢堡--- Hamburg

  • 哥本哈根--- Copenhagen

  • 以你方立即接受為準(zhǔn)--- be subject to your immediate acceptance

  • 失效期--- expiry date

  • 印花棉布--- printed cotton pieces 

  • 同類產(chǎn)品--- products of the same range

  • 供現(xiàn)貨--- supply from stock

  • 即期裝運(yùn)--- prompt shipment

  • 方便使用者--- user friendly

  • 提高性能和可靠度--- to improve efficiency and reliability 

  • 高質(zhì)量理應(yīng)有高價(jià)--- Better quality deserves higher price.

  • 實(shí)際處境--- actual position

  • 不能與……匹敵--- can not be comparable with/cannot compete with

  • 高科技--- high-tech

  • 最后出價(jià)--- final bid

  • 這筆買賣真是賺了/賠了--- It’s quite a bargain. 

  • 加快裝運(yùn)--- to expedite shipment

  • 值得推銷---  be worth promoting 

  • 報(bào)價(jià)比你方低---  under-quote you

  • 接受定貨---  accept/book/enter an order

  • 訂貨---  place an order

  • 續(xù)訂--- repeat an order 

  • 撤銷訂單--- cancel the order

  • 拒絕接受訂單--- refuse/decline/turn down an order

  • 羊毛--- wool

  • 不能接受你方報(bào)價(jià)--- cannot entertain your offer 

  • 從其它處得到的報(bào)價(jià)--- to obtain quotation from other sources 

  • 日本款式的貨--- goods of Japanese make 

  • 物超所值--- give much value of the money

  • 投放市場(chǎng)--- put onto the market

  • 減價(jià)6%--- cut down/shade the price by 6%

  • 配合/順從某人--- to comply with sb. 

  • 最低價(jià)--- bottom price/rock bottom price

  • 成本價(jià)--- cost price

  • 市價(jià)--- market price 

  • 與市價(jià)不符--- be out of line with the market level

  • 價(jià)格上升---  (the price) go up/increase/rise/advance

  • 價(jià)格下降---  (the price) come down/drop/fall/decline

  • 價(jià)格偏高--- be on the high side

  • 提高--- raise/improve/lift

  • 減少--- cut down/reduce/bring down

  • 不能再往下去了--- cannot go any further 

  • 達(dá)成交易--- to come to terms with you/to come to business/transaction with you on the following terms/ to close business at the price of/to close a deal with your offer/to conclude business/ to enter into business with you/to see/pull the business through

  • 價(jià)格偏高---  the price is on the high side

  • 價(jià)格脫離我處的市場(chǎng)行情 --- the price is out of line with the ruling market 

  • 價(jià)格比日本貨高出30% --- the price is 30% higher than that of Japanese goods

  • 你一定知道--- You must be aware of the fact that…

  • 你不會(huì)不知道---  You cannot be ignorant of the fact that…

  • (虧大了)更不用談什么利潤(rùn)了---  (We lose by…) not to speak of profit

  • 價(jià)格飛漲 soar up

  • 開門見山--- come straight to the point

  • 沒有機(jī)會(huì)--- stand no chance

  • 做成這筆交易--- to pull the transaction through

  • 折中--- to meet each other half way

  • 共同的努力--- joint effort

  • 把心里話說(shuō)出來(lái)--- to speak out one’s mind

  • 當(dāng)然啰--- by all means

  • 沒問題--- be out of question

  • 沒門--- be out of the question/by no means

  • 價(jià)格意向--- indication of price

  • 分歧/差距太大--- the gap is too wide

  • 離題--- get away from the point 

  • 直達(dá)輪--- direct steamer 

  • 轉(zhuǎn)運(yùn)--- transshipment 

  • 補(bǔ)償貿(mào)易--- compensation trade

  • 傭金--- commission 

  • 違背常見商務(wù)慣例--- go against the usual commercial practice

  • 傭金代理商--- commission agent 

  • 干勁十足--- strenuous efforts 

  • 給予照顧--- to extend one’s accommodation 

  • 從總貨金中提取傭金--- deduce from the value of the consignment

  • 匯傭金--- to remit commission 

  • 價(jià)格低廉--- keen price

  • 利潤(rùn)余地--- profit margin 

  • 已向外報(bào)價(jià)--- be under offer 

  • 暢銷貨--- best sellers 

  • 讓步--- make concession 

  • 推銷--- to push the sale of 

  • 專營(yíng)這項(xiàng)產(chǎn)品--- specialize in this line 

  • 市場(chǎng)堅(jiān)挺且有上升趨勢(shì)--- firm market with an upward tendency 

  • 不經(jīng)過(guò)中間商直接買賣--- to deal with on principal-to-principal basis 

  • 代理的商號(hào)--- agent house 

  • 薄利多銷--- small profits make quick sales 

  • 得寸進(jìn)尺--- be never satisfied/ be so insatiable 

  • 太離題--- go too far off the point

  • 傭金率--- commission rate 

  • 經(jīng)營(yíng)成本--- operating cost

  • 妥協(xié)--- make a compromise 

  • 給傭金--- grant commission

  • 促銷--- promote the sales

  • 總而言之--- in a nutshell 

  • 大量詢價(jià)--- a crowd of inquiries 

  • 與廠商聯(lián)系要求追加訂貨--- approach the manufacturers for an additional order 

  • 凈價(jià)--- net price

  • 成交額---  turnover 

  • 對(duì)……無(wú)約束力---  be without engagement 

  • 支付方式 --- mode of payment

  • 付款交單D/P---  (Document against Payment)  

  • 承兌交單D/A---  (Document against Acceptance)

  • 信用證L/C---  (Letter of Credit)

  • 信譽(yù)地位--- credit standing

  • 保兌的不可撤銷的信用證--- confirmed irrevocable L/C

  • 超越我們能力--- beyond our power

  • 反之亦然--- the other way round 

  • 別無(wú)選擇只能--- have no alternative other than/but

  • 包裝不當(dāng)--- improper packing

  • 備件--- spare parts

  • 使某人處于無(wú)休止的花費(fèi)--- be put to no end of expense

  • 用即期信用證付款--- payment by L/C available against draft at sight

  • 廠商訂單很多--- the manufacturers are heavily committed

  • 完全達(dá)成一致--- arrive at a complete agreement/come to an agreement/conclude an agreement/ enter into an agreement/ reach an agreement/ make an agreement

  • 結(jié)果令人滿意--- turn out satisfactory

  • 對(duì)……非常熟悉--- be well acquainted with 

  • 在這方面--- in this respect 

  • 遷就、照顧--- accommodate 

  • 在很少的情況下--- under rare circumstances 

  • ……不值得--- it doesn’t pay for 

  • 例外--- make an exception 

  • 一件一件來(lái)--- one thing at a time 

  • 遠(yuǎn)期信用證--- time L/C

  • 牽涉到許多花費(fèi)--- involve great expenses 

  • 幫特別的忙--- do a special favor 

  • 履行義務(wù)--- to fulfill one’s obligation

  • 取消合同--- to cancel the contract

  • 不受顧客歡迎--- be out of favor with the customers 

  • (訂單)任務(wù)繁重--- heavy commitments 

  • 外匯匯率--- rate of foreign exchange 

  • 無(wú)與倫比--- be superior beyond comparison 

  • 辦個(gè)工廠--- to run a factory 

  • 有關(guān)的--- covering

  • 銀行手續(xù)費(fèi)和保證金--- bank charges as well as deposit 

  • 備貨--- to get the goods ready

  • 訂艙--- book the shipping space 

  • 裝運(yùn)--- to effect shipment 

  • 放心--- rest assured 

  • 諸如此類--- and what not 

  • 質(zhì)押資金--- tie up one’s capital 

  • 簽發(fā)信用證--- to issue an L/C

  • 開信用證--- to open an L/C

  • 出示單據(jù)議付--- presentation of shipping documents and negotiation 

  • 一定、務(wù)必 without fail 

  • 展期20天--- to extend for 20 days

  • 憑樣交貨--- shipment per sample 

  • 允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船--- partial shipment and transshipment allowed 

  • 信用證少開了5000美元 ---the credit is short-established to the amount of $ 5000

  • 買得起--- afford to buy 

  • 裝船延期--- to postpone the shipmen t

  • 盡力--- to exert oneself 

  • 及時(shí)交貨--- timely delivery 

  • 著手發(fā)運(yùn)貨物--- set about making delivery 

  • 在有效期內(nèi)--- be within validity 

  • 撤盤--- to withdraw the offer 

  • 金融狀況--- financial status 

  • 裝船通知--- shipping advice

  • 裝船須知--- shipping instruction 

  • 超過(guò)船舷--- pass over the rail 

  • 一勞永逸地告訴你--- to tell you once and for all 

  • 活到老學(xué)到老--- one lives to learn

  • 租船---  to charter a ship 

  • 承擔(dān)費(fèi)用--- to bear charges 

  • 履行責(zé)任--- to discharge/fulfill responsibilities 

  • 裝運(yùn)港--- loading port 

  • 關(guān)稅--- custom duty 

  • 合同號(hào)--- contract number 

  • 外行--- layman 或者說(shuō) or rather 

  • 貨物吊上船--- the goods on the hook

  • 拍賣這一庫(kù)存--- to sell off the stock

  • 海關(guān)手續(xù)--- custom formalities 

  • 虧本--- lose out 

  • 按嚴(yán)格程序--- be in strict rotation 

  • 提前裝運(yùn)--- to advance shipment 

  • 確保準(zhǔn)時(shí)裝運(yùn)--- to ensure punctual shipment 

  • 交易量--- volume of trade 

  • (工人)上三班--- work three shifts 

  • 在手的過(guò)期未交貨訂單--- back orders 

  • 打退堂鼓--- to back out 

  • 忙季--- busy season

  • 旺季--- high season 

  • 蕭條季節(jié)--- slack season 

  • 銷售季節(jié)--- shopping season 

  • 上市、旺季--- be in season 

  • 下市、淡季--- be out of season 

  • 木箱--- wooden case 

  • 紙盒--- cardboard box 

  • 關(guān)稅配額--- custom quota 

  • 海關(guān)放行--- custom clearance 

  • 海關(guān)官員--- custom officer 

  • 安排裝船--- arrange shipment 

  • 加速裝船--- expedite shipment 

  • 延期裝船--- extend shipment 

  • 提前裝船--- advance shipment 

  • 延遲裝船--- postpone shipment 

  • 期貨--- future 

  • 艙位訂滿--- the shipping space has been booked up 

  • 直達(dá)輪--- direct steamer 

  • 增加貨物被盜或損壞的風(fēng)險(xiǎn)--- add to the risks of pilferage and damage 

  • 修改信用證--- to amend L/C

  • 整批裝運(yùn)--- ship the whole lot at one time 

  • 提出建議--- to put forth a proposal 

  • 急需這批貨--- be in urgent need of the goods 

  • 在途中--- be in transit 

  • 信用證條款與合同條款嚴(yán)格一致--- the stipulations in the L/C are in strict conformity with that of the contract 

  • 目的港--- port of destination 

  • 聚乙烯包裝物--- polythene wrapper 

  • 櫥窗展覽--- window show 

  • 立足市場(chǎng)--- find a footing in the market 

  • 趕時(shí)髦--- to keep up with fashion 

  • 式樣新奇、時(shí)尚--- novel and fashionable design 

  • 顏色鮮亮--- bright color 

  • 迎合顧客口味--- to meet customers’ taste 

  • 按照--- as per 

  • 攜帶輕便--- light to handle 

  • 保證安全--- to ensure safety 

  • 為……而感謝--- be obliged for 

  • 分公司--- branch office 

  • 小圓桶---  keg 

  • 麻袋--- gunny bag 

  • 袋--- sack

  • 聽(容器)--- tin

  • 鐵皮圓桶--- drum 

  • 茶葉箱--- chest 

  • 捆--- bundle 

  • 琵琶桶--- barrel 

  • 包裝費(fèi)用--- packing charges 

  • 裝箱單--- packing list 

  • 包裝指示 --- packing instructions 

  • 出口包裝--- export packing 

  • 內(nèi)包裝--- inner packing 

  • 外包裝--- outer packing 

  • 中性包裝--- neutral packing 

  • 適合海運(yùn)的包裝--- seaworthy packing/packing suitable for sea voyage 

  • 遠(yuǎn)洋運(yùn)輸--- ocean transportation 

  • 瓦楞硬紙板箱--- three-layer cardboard boxes 

  • 搶眼又搶錢--- catch the eyes as well as the purse 

  • 平安險(xiǎn)--- From Particular Average 

  • 水漬險(xiǎn)--- With Particular Average 

  • 一切險(xiǎn)--- All Risks 

  • 額外保險(xiǎn)--- extra premium 

  • 偷竊、提貨不著險(xiǎn)--- risk of Theft, Pilferage and Non-Delivery (TPND)

  • 破碎險(xiǎn)--- risk of Breakage

  • 油漬險(xiǎn)--- risk of Oil

  • 滲漏險(xiǎn)--- risk of Leakage

  • 玷污險(xiǎn)--- risk of Contamination 

  • 罷工暴動(dòng)、民變險(xiǎn)--- risk of Strike, Riot and Civil Commotion

  • 淡水、雨淋險(xiǎn)--- risk of Fresh Water Damage

  • 提出索賠--- to lodge a claim

  • 由某人付款--- for one’s account 

  • 商贊處--- Commercial Counselor’s Office 

  • 按發(fā)票金額--- at the invoice value 

  • 檢驗(yàn)報(bào)告--- a survey report 

  • 獨(dú)家代理--- sole agency

  • 短交--- short delivery 

  • 豬鬃--- bristle 

  • 有廣泛的業(yè)務(wù)聯(lián)系--- have a wide connection with/be closely connected with/ do considerable business with/ have close contact with/ be in close contact with 

  • 銷售代理人--- sales agent/selling agent 

  • 采購(gòu)代理人--- purchasing agent/buying agent

  • 獨(dú)家代理人--- exclusive agent/sole agent

  • 傭金代理人--- commission agent

  • 廣告代理人--- advertising agent 

  • 代理協(xié)議--- agency agreement 

  • 年成交量--- annual turnover 

  • 不遺余力--- spare no effort 

  • 生意興隆--- a prosperous business 

  • 在這一方面--- in this connection 

  • 紅豆--- Red Bean

  • 銷售條款--- sales terms 

  • 銷售合同--- sales contract 

  • 銷售額--- sales turnover

  • 銷售代表--- sales representative 

  • 市場(chǎng)活躍--- market active 

  • 市場(chǎng)呆滯---market dull 

  • 市價(jià)下跌--- market declining

  • 行市堅(jiān)挺--- market firm

  • 行市疲軟--- market easy

  • 市況平穩(wěn)--- market stable

  • 市況堅(jiān)挺--- market strong

  • 市況不--- market uncertain 

  • 市場(chǎng)疲軟---- market weak

  • 控制市場(chǎng)--- to control the market 

  • 穩(wěn)定物價(jià)--- to stabilize the price 

  • 加倍努力--- double your efforts 

  • 看透心事--- read one’s mind 

  • 國(guó)內(nèi)需求會(huì)急劇上漲--- the domestic demand will go up sharply 

  • 定個(gè)時(shí)間--- fix the time 

  • 紡織品--- textile 

  • 電器產(chǎn)品--- electricity products 

  • 化工產(chǎn)品--- chemicals 

  • 達(dá)成協(xié)議--- come to terms with

  • 增添和刪除--- addition and deletion 

  • 市場(chǎng)下跌(熊市)--- with the market being bear

  • 會(huì)議紀(jì)要--- meeting minutes 

  • 附件--- accessory 

  • 中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)--- CCPIT

  • 仲裁委員會(huì)--- Arbitration Commission 

  • 求助于仲裁--- resort to arbitration 

  • 享有很高聲譽(yù)--- enjoy a high prestige

  • 仲裁裁決--- arbitral award 

  • 完好無(wú)損--- sound and intact 

  • 中國(guó)商檢局--- China Commodity of Inspection 

  • 符合出口標(biāo)準(zhǔn)--- be up to the standard of export

  • 優(yōu)質(zhì)干蘑菇--- well-dried mushrooms of fine quality 

  • 向…...要求賠償--- to approach …. For compensation 

  • 當(dāng)場(chǎng)--- on the spot 

  • 證明--- certify/verify/testify 

  • 在途中--- during transit/en route/on the way

  • 提出索賠--- to lodge/make/raise/issue/file/register/put in/ bring up a claim

  • 短重--- short weight 

  • 就貨進(jìn)行索賠--- claim on goods 

  • 就損壞索賠--- claim for damage

  • 就數(shù)量索賠--- claim for amount 

  • 向某人索賠--- claim with/against somebody 

  • 接受索賠--- to accept a claim

  • 受理索賠--- to entertain a claim

  • 同意索賠--- to admit a claim 

  • 駁回索賠--- to dismiss a claim

  • 拒絕索賠--- to reject/decline/turn down a claim

  • 解決索賠--- to settle a claim 

  • 放棄索賠--- to waive a claim 

  • 撤回索賠--- to withdraw a claim

  • 提單清潔的--- Bill of Lading is clean

  • 剪樣--- cutting

  • 權(quán)威部門--- authorized department 

  • 合同中寫明的--- specified in the contract 

  • 接受索賠--- to entertain a claim

  • 不可挽回的損失--- get retrievably lost 

  • 檢驗(yàn)費(fèi)--- inspection fee

  • 理賠方面公平合理--- be prompt and equitable in settling claims

  • 澄清問題--- get the matter cleared up

  • 貨物發(fā)霉不能食用--- the contents are moldy and unfit for consumption 

  • 密封--- airtight

  • 塑料薄膜口袋--- plastic bag 

  • 迅速發(fā)貨--- immediate/rush dispatch of the goods

  • 董事會(huì)--- board of directors 

  • 為……鋪平道路--- pave the way for 

  • 友善的洽談--- amiable negotiation 

  • 留下深刻鮮明的印象--- leave a deep and vivid impression on somebody

  • 主持會(huì)議--- to preside over a meeting

  • 擴(kuò)音器--- public address system 

  • 再見,一路順風(fēng)(法)--- Bon Voyage

  • 檢票 --- check in 

  • 與國(guó)際接軌--- bring in line with the international practice

  • 登艙--- go on board 

  • 世界貿(mào)易組織--- World Trade Organization (WTO)




外貿(mào)就這么簡(jiǎn)單

優(yōu)貿(mào)網(wǎng)AI智能拓客領(lǐng)航者!


默認(rèn)文件1619160665324.png


0/500

添加表情

登錄關(guān)注公眾號(hào)

免費(fèi)獲取更多會(huì)員權(quán)限