每一家做外貿(mào)交易的公司都應(yīng)該準(zhǔn)備好一份外貿(mào)宣傳冊(cè)(包括紙質(zhì)版和電子版的),外貿(mào)宣傳冊(cè)主要是給客戶看的,為了正面宣傳公司的產(chǎn)品和企業(yè)文化。要想本公司能夠給客戶留下深刻印象,必須要做好外貿(mào)宣傳冊(cè)。下面,我們來看看外貿(mào)宣傳冊(cè)模板怎么做。
一般國(guó)外專業(yè)的外貿(mào)宣傳冊(cè)包括:Title、Introduction、Additional Info、 Catalogue、Product Details (Parameters)、Why to choose、Contact。
第一頁
公司商標(biāo) + 名稱,一般名稱要大一些,最好是初號(hào)到小二的黑體,比較突出,首頁的商標(biāo)上不要寫什么 Co., Ltd. Machinery等,例如你的公司是ABC有限公司,不要把“ABC Co., Ltd.”都寫在首頁上,會(huì)干擾客戶記住公司名稱,就直接寫A或者最多寫ABC而且名稱盡量符合外國(guó)人的發(fā)音習(xí)慣?;蛘哂休o音連起來,比如有些公司名稱是ZK,客戶很難記住,有條件的話,最好可以加一個(gè)元音,例如Zik等。
首頁主要是給客戶印象深刻,能記住公司名+ Logo的頁面。同時(shí),如果你的公司是注冊(cè)公司,要盡量在公司注冊(cè)名后加圈R,表示Registered,有商標(biāo)產(chǎn)品要價(jià)格小TM,表示Trademark,國(guó)外非??粗禺a(chǎn)品和公司的合法性。
如果是系列產(chǎn)品,不要什么GP Series、HP Series這樣,國(guó)外Series是標(biāo)志同一個(gè)產(chǎn)品集體不同標(biāo)號(hào),例如我們寫GP系列圓錐破碎機(jī),就可以直接寫GP cone crushers(這里加一個(gè)s表示多個(gè)產(chǎn)品就可以了),或者 Cone Crushers GP。然后就是突出你的商標(biāo)、產(chǎn)品名稱和公司使命,有時(shí)候可以在公司名稱下面加一行宣傳語。
圖片和商標(biāo)、Logo等一定要分明,不要重疊、交叉等。在首頁和前幾頁可以多放幾張圖片,圖片中可以添加文字框,進(jìn)行一些說明,比如是產(chǎn)品型號(hào)等。
有申請(qǐng)專利的產(chǎn)品,盡量標(biāo)注在圖冊(cè)中,即使沒有,有一些比較好的技術(shù)也可以加星標(biāo),然后標(biāo)注Patent Pending字樣。
第二頁
主要就是一些公司介紹、公司優(yōu)勢(shì)這些內(nèi)容。最好不要再寫什么brief introduction、product details這些,這都是很中國(guó)式的表達(dá)。外國(guó)公司一般是寫簡(jiǎn)單幾項(xiàng)。首先About us,或者Who are we,把公司介紹清楚。Products里面列出產(chǎn)品,Applications列出使用用途。Benefits and advantages產(chǎn)品優(yōu)勢(shì)。Components列出產(chǎn)品的零件名稱。在公司名稱的后面,可以寫一句宣傳的句子作為口號(hào)??梢园押献魃桃詧D標(biāo)的形式,添加在圖冊(cè)中,既不占地方,也可以說明公司的合作商家很多。
國(guó)內(nèi)很多商家,突出產(chǎn)品優(yōu)點(diǎn)的時(shí)候,都說成本優(yōu)勢(shì)。其實(shí)在老外看來,這并不一定是優(yōu)勢(shì),因?yàn)槌杀镜涂赡軙?huì)讓人不放心??梢酝怀龅膬?yōu)勢(shì)其實(shí)有很多,比如High performance, excellent versatility, full control of process, easy to handle, robust design, all maintenance and inspection等等,甚至excellent shape。如果你愿意,還可以加一些mission and vision,說明一些公司的發(fā)展目標(biāo),還有environmental concerns,特別是涉及環(huán)境的產(chǎn)品,產(chǎn)品是否環(huán)保?外國(guó)對(duì)環(huán)境可是比我們重視的多。
一般一本美觀的外語宣傳冊(cè)都是不同的圖片、文字、顏色、字體搭配的結(jié)果。字體上,一般正文可以用Times New Roman,標(biāo)題可以用Arial。如果標(biāo)題超過兩個(gè)單詞,還可以使用不同顏色,顯得整潔美觀。大的段落首行可以用首字縮進(jìn)。另外,一定要注意標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用,外語中逗號(hào)緊連前面句子,后面留一個(gè)空格。句號(hào)后面留兩個(gè)空格。一般涉及規(guī)章制度、書名法規(guī)等等,中文常用《》、“”,外語中沒有書名號(hào),也很少用單引號(hào),例如我們說“十二五發(fā)展規(guī)劃”,但是外語中不能用引號(hào),而是用重要單詞詞首大寫的方式,不加引號(hào),直接寫Twelfth Five-Year Development Plan,這個(gè)時(shí)候有個(gè)小技巧,為了以后不重復(fù)提起(外語中是很怕重復(fù)的),我們可以在后面加個(gè)括號(hào)和縮寫,如Twelfth Five-Year Development Plan (TFYDP),這樣以后再遇到我們就可以直接寫TFYDP了。注意括號(hào)前也是要有一個(gè)空格的。
正文
然后我們就要寫正文了,很多外貿(mào)圖冊(cè)需要有很多溢美之詞,當(dāng)然為了夸獎(jiǎng)產(chǎn)品的品質(zhì)。我們要平時(shí)多學(xué)一些這方面的單詞,我給大家列出來我總結(jié)的一些。
1、例如設(shè)計(jì)精良,我們習(xí)慣說have an advance design,實(shí)際外語常加介詞,如XXX is of advanced design。
2、efficiency、high-performance、versatile、user-friendly、productive、high endurance, guaranteed, state-of-the-art這些都是常用的單詞,可以多用。
3、我們一說非常就是very,其實(shí)圖冊(cè)中常用high, highly,不知道大家注意沒有。
4、有時(shí)候中文圖冊(cè),說的饒口的話,我們沒有必要完全翻譯,會(huì)顯得很冗長(zhǎng)。例如中國(guó)說XXX是行業(yè)的龍頭企業(yè),我們一說就是XXX is a pioneer company in AAA industry,其實(shí)完全可以簡(jiǎn)單說XXX has pioneered the development of AAA industry。
5、寫數(shù)字的規(guī)則大家都懂了,三位一隔,中間空格或逗號(hào),如 3,000,000。
6、盡量用老外能理解的簡(jiǎn)單英語,來表達(dá)一些中國(guó)特色的東西。例如龍頭企業(yè),你說dragon-head enterprise,老外就完全不懂什么意思了,什么領(lǐng)導(dǎo)題詞,director inscription,這些都是我們翻譯常頭疼的問題吧。翻譯看似沒什么錯(cuò),中國(guó)人不關(guān)心,老外看不懂。龍頭企業(yè)就是leading company,commitment,或者最多 xxx(領(lǐng)導(dǎo)名) made the commitment of xxx,就可以了。
7、還是多提提介詞的問題,大家平時(shí)多看看as, of, beyond, above, under, underneath等等這些介詞的用法,這是我們中國(guó)翻譯的薄弱項(xiàng)目。比如可定制,我們常說成can be customized,其實(shí)完全for customization就可以解決了。
8、在使用and的時(shí)候,正確用法是a, b, c, d, e, f and g(一定最后兩項(xiàng)之間才能用and,前面都是逗號(hào)+空格)。排比的時(shí)候一定是動(dòng)詞-動(dòng)詞-動(dòng)詞,形容詞-形容詞-形容詞,名詞-名詞-名詞,一類單詞才能排比。
9、我們會(huì)經(jīng)常濫用by,比如電腦優(yōu)化,就是optimized by the computer,其實(shí)就是 computer optimized。但會(huì)經(jīng)常少用for,這和中英文語言差異有關(guān)。
10、很多中文里沒法翻譯出來的“小詞”,英文里經(jīng)常用,我們往往會(huì)忽略,加上有時(shí)候會(huì)顯得很原汁原味,例如是,我們肯定就寫is,英文里其實(shí)常有 is considered of,你說中文怎么翻譯?還有帶有,我們就是have,其實(shí)可以換個(gè)用法,can be equipped with。
11、表格,一般報(bào)表才叫table,參數(shù)表一般是form,帶圖片的是figure, graphic, image。表1、表2是Fig. 1, Fig. 2。
12、我們說還……,總是has not...,英文多用remains,如remain unchanged。
13、我們常說我公司的XX產(chǎn)品,不用XXX of our company,就是our XXX。
按照以上方法一步步編輯,一份精美的外貿(mào)宣傳冊(cè)就完成了,這樣的宣傳冊(cè)做出電子版的長(zhǎng)圖片,還可以放到一些論壇上作推廣用。
0/500